香港报业公会主席
甘焕腾先生献辞
香港报业公会每年举办的「香港最佳新闻奖」,是香港最严谨和最具代表性的新闻评选活动,由专业评审委员会筛选年度杰出的新闻作品,嘉许优秀的新闻从业员,从而提升专业水平,激励业界精益求精。
为了表彰在独家新闻采访作出努力的新闻工作者,今年增设了最佳独家新闻报道奖,奖项总数增至六十五项,涵盖了报业传媒大部分领域。
随著科技突飞猛进,传媒行业已趋多元化,以迎合社会及大众的不同需求。传媒影响著整个社会,希望业界在执行编采工作时继续坚守不偏不倚、探索求真的专业精神。2008奥运会今夏在中国举办,是国际瞩目的盛事,将为香港新闻界提供大展身手的机会。
谨此向「2007年香港最佳新闻奖」各位得奖人士致以衷心的祝贺,亦感谢新闻奖评审委员会全体成员的辛勤工作和业界及社会人士的热心支持和参与。
Keith Kam
Chairman
Message from the Chairman
The Hong Kong News Awards organized annually by the Newspaper Society of Hong Kong aim to recognize outstanding journalists and encourage them to strive for ever higher standards. With judging panels comprising veteran media practitioners, leading academics and accomplished business professionals, the competition is the most authoritative of its kind in Hong Kong.
This year, we have introduced a new award for Best Scoop to honour journalists who break stories of significance. The additional awards have boosted the total number of prizes to 65, which cover most areas of the news industry.
With the rapid advancement of technology, the media industry has becoming increasingly diversified. In trying to satisfy the needs of different readers, the media also wields great influence on the society as a whole. Society, We hope that media practitioners will abide by the spirit of fairness and truthfulness in discharging their responsibility of informing the public. The Beijing Olympic Games to be held in summer will be a golden opportunity for the Hong Kong media to demonstrate its resourcefulness.
I take this opportunity to congratulate all the winners of Hong Kong News Awards 2007. I would also like to thank the judges for their hard work and fellow members of the media for their support and participation.