香港特别行政区政务司司长 唐英年先生献辞
二OO八年极不平凡,也再次凸显香港传媒锲而不舍的精神,以及新闻自由的可贵。我谨祝贺年度香港最佳新闻奖的各位得主。
这一年,大喜大悲,落差极大。香港本身的故事俯拾皆是,加上背靠祖国、面向世界,既得地缘之便,也同时承受四面八方的冲击。对於新闻界来说,无论事情是喜是悲、是好是坏,只要是关乎公众利益,是市民要知道的,都是新闻,都有空间让新闻从业人员发挥才能,以文字和图像向读者述说精彩的故事。
获奖固是锦上添花,尤为难得的是新闻界求真求全的使命感。
谨向香港新闻工作者致意,并期望看到更多精彩的道。
Henry Tang Chief Secretary for Administration Hong Kong Special Administrative Region
2008 has been an eventful year. Once again, our determined and probing media have proven the value of a free press in Asia's world city. I warmly congratulate the winners of the Hong Kong News Awards 2008. Throughout the highs and lows of 2008, the local media have kept people informed and updated as well as entertained. On top of the plentiful stories happening in Hong Kong, we were also bombarded by news from around the globe, thanks to our geographical proximity to our motherland and our seamless connection with the rest of the world. I congratulate our journalists on their professionalism and dedication in covering these and many others stories. Winning an award is something to be celebrated, but it is the media's mission of telling the full picture of the truth that is particularly worth our applause. In this spirit, I give my highest regards to our journalists, Keep up the good work.
|